聞くスペイン語 第73回「電話での会話」

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sí?
もしもし?

Hola. Soy Ale. ¿Está Magí?
こんにちは。アレです。マジいますか?

Sí, soy yo.
うん。私だ。

¿Te vienes a cenar?
晩ご飯食べにくる?

Sí. ¿Qué hay para cenar?
うん。晩ご飯は何?

Paella.
パエリヤ。

Voy en 10 minutos.
10分後に行く。

文法も単語も大事ですが、聞くスペイン語では
いろんな場面での会話を紹介したいと思います!
ということで、今日は携帯での会話をしてみました。
隣に座っているのに、頑張りました。

皆さん、昨日の晩ご飯は何を食べましたか?
コメントで教えてください!

聞くスペイン語 第72回「私はスペイン語を話す」

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo hablo español.
私はスペイン語を話す。

Tú hablas japonés.
あなたは日本語を話す。

Él habla inglés.
彼は英語を話す。

Nosotros hablamos chino.
私たちは中国語を話す。

Vosotros habláis alemán.
あなたたちはドイツ語を話す。

Ellos hablan coreano.
彼等は韓国語を話す。

今日も動詞の活用です!現在形をしっかり覚えましょう。
でも現在形を卒業している人もいっぱいいると思いますので、
今日の回は世界の言語の単語集とでも勉強できるようにしました!

最後に、皆さん何語を喋れますか?コメントをお待ちしています!

聞くスペイン語 第71回「この飴は何味?」

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿A qué sabe este caramelo?
この飴は何味ですか?

Dulce (甘い)
Salado (塩辛い)
Agrio (酸っぱい)
Amargo (苦い)
Agridulce (甘酸っぱい)
Picante (辛い)

今回は単語集です!スペイン料理お好きな皆さん、是非覚えていってください。
いろんな場面で役に立つ、いわゆる基本単語です。

最近増えてきた、形容詞の性別が気になる皆さんへ:
今日紹介した「味」の形容詞は「caramelo」(飴)に合わせて男性になっています。
女性形容詞を作るには、語尾の「o」を「a」に入れ替えてください。
この中で、語尾に「e」がある形容詞は性別で変わりません。

最近こういう疑問でコメント欄が盛り上がって嬉しいです。
皆さん、スペイン語を頑張ってください!

聞くスペイン語 第70回「電車の切符を買う」

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Quiero un billete de tren.
電車の切符が欲しい。

¿Para dónde?
どこまでですか?

Para Barcelona.
バルセロナまで。

¿Ida y vuelta?
往復ですか?

Solo ida.
片道だけ。

¿A qué hora?
何時にですか?

A las tres.
3時に。

Son ciento quince euros.
115ユーロです。

¡Gracias!
ありがとう!

今日は久しぶりに旅行の役に立つ会話を紹介します!
日本語訳はちょっと変な感じですが、スペイン語からできるだけ
直訳して皆さんに比較しすくしてみたものですからご了承下さい。

それでは皆さん、電車でどこまで行ってみたいですか?
コメントで教えてください!

聞くスペイン語 第69回「遅いよ!何で遅れた?」

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Llegas tarde!
遅いよ!

Lo siento.
ごめんね。

¿Por qué llegas tarde?
何で遅れた?

Porque he perdido el tren.
電車を逃したから。

Pero tú siempre vienes en moto.
でも、いつもバイクで来るんだろう。

Perdona, era una excusa.
ごめんなさい。言い訳でした。

日曜日のアップルストアでのイベントに来てくれた皆さん、
どうもありがとうございます!
アレクレムブログでポッドキャストの話のまとめを公開しました。

それでは皆さん、どんな言い訳をよく聞きますか?
コメントで教えてください!